Červený trpaslík - logo

Červený Trpaslík - Vyhledávání hlášek

S02E04 - Škvíra ve stázi

Vesmír
1
HOLLY:
HOLLY: Těžařská loď Červený trpaslík tři miliony let v kosmu. Její posádka: Dave Lister, poslední žijící člověk; Arnold Rimmer, hologram Listerova mrtvého kolegy; a tvor, který se na lodi vyvinul z kočky. Konec sdělení.
2
HOLLY:
HOLLY: (Hlas, v pozadí pluje Červený trpaslík) Dodatek: Na cestě zpět na Zemi jsme narazili na mnoho podivných věcí. Minulý týden jsme objevili měsíc, který měl stejný tvar jako zadek Marilyn Monroe. Obletěli jsme ho hned několikrát.
3
Kapitánova kancelář - minulost
4
Jsou tu LISTER, RIMMER a kapitán HOLLISTER. Obraz je černobílý. Kapitán mluví do telefonu, vypadá unaveně. LISTER sedí na židli s nohama na stole a nudí se. RIMMER stojí opodál.
5
HOLLISTER:
HOLLISTER: Souhlasím. (Položí telefon) Rimmere, hlavně stručně.
6
RIMMER:
RIMMER: Rád bych, aby bylo zaznamenáno, že jejich technik Lister David--
7
HOLLISTER:
HOLLISTER: Stručnějc.
8
RIMMER:
RIMMER: --propašoval na loď Červený trpaslík zásilku halucinogenní houby „Fungus Titanicus“, známější mezi vesmírnými hipíky pod názvem „veselá houba“.
9
HOLLISTER:
HOLLISTER: Je to pravda?
10
LISTER:
LISTER: No, tak trochu.
11
RIMMER:
RIMMER: A 26. února v 8 hodin navázal rozhovor s druhým technikem Rimmerem Arnoldem J.--
12
HOLLISTER:
HOLLISTER: Pro Boha Svatého, Rimmere!
13
RIMMER:
RIMMER: --výsledkem čehož byl návrh výše zmíněného Listera výše zmíněnému Rimmerovi, že mu uvaří snídani.
14
HOLLISTER:
HOLLISTER: Jo, už tomu začínám rozumět.
15
RIMMER:
RIMMER: Snídaně se skládala ze dvou vajec, tří plátku slaniny, rajčete, dvou nožiček párku, malé porce hranolků... a velké porce výše zmíněných hub. Zkonzumovav tento pokrm, druhý technik Rimmer Arnold J. prožil cosi, co se dá popsat pouze jako výlet do dálek neboli trip. Neboli silný halucinační záchvat.
16
HOLLISTER:
HOLLISTER: Listere, je tohle pravda?
17
LISTER:
LISTER: Vůbec ne. Měl jenom jedno vajíčko.
18
RIMMER:
RIMMER: Výše zmíněný Rimmer, tedy já, se pak zúčastnil inspekční přehlídky. A byl zcela nahý až na pár kožených řidičských rukavic a plavecké brýle. Pod vlivem této psychedelické snídaně poté napadl dva důstojníky, jenž považoval za žirafy vyzbrojené bazukoidy.
19
HOLLISTER:
HOLLISTER: (K LISTEROVI) K tomuhle jsi musel mít sakra dobrý důvod.
20
LISTER:
LISTER: To jsem měl.
21
HOLLISTER:
HOLLISTER: Pročs to udělal?
22
LISTER:
LISTER: Myslel jsem, že bude prča.
23
HOLLISTER:
HOLLISTER: Tak. Čtrnáct dní natírání. Odchod.
24
RIMMER:
RIMMER: Se vší úctou, pane, za zločin takového kalibru se dává patnáct let vězení.
25
LISTER:
LISTER: To ti děkuju.
26
HOLLISTER:
HOLLISTER: Rimmere, řek` jsem odchod.
27
RIMMER:
RIMMER: Dva týdny?
28
HOLLISTER:
HOLLISTER: To stačí.
29
RIMMER:
RIMMER: Pouhé dva týdny?
30
HOLLISTER:
HOLLISTER: Už jsi slyšel, že ty dva stačí!
31
RIMMER:
RIMMER: Se vší úctou, pane, ale Vy máte nejspíš v kebuli piliny.
32
Koridor - minulost
33
Lidé chodí sem a tam. Vypadají zaneprázdněně.
34
RIMMER:
RIMMER: Osm týdnů natírání! Jak to že já dostanu osm a ty jenom dva? Čím jsem si to zasloužil? Co jsem komu udělal?
35
LISTER:
LISTER: Neměl jsi mu rvát tu tužku do nosu.
36
RIMMER:
RIMMER: Bylo to gumou napřed! A navíc doktor mu ji vyloví raz dva.
37
LISTER:
LISTER: Roztrhal jsi a spolknuls mu fotku jeho ženy.
38
RIMMER:
RIMMER: To já netušil. Myslel jsem, že je to reklama na „Planetu opic“.
39
Zastaví se před automatem. LISTER zmáčkne tlačítko.
40
LISTER:
LISTER: Dvakrát čaj.
41
KOLEMJDOUCÍ:
KOLEMJDOUCÍ: Dovolíte?
42
LISTER:
LISTER: (K RIMMEROVI) Podivej se, za ty houby se vážně omlouvám, krucinál. Já to neodhad... nejsem přece nezodpovědnej hajzlík. Když se to tak vezme, tak jsem vlastně slušnej chlap.
43
RIMMER:
RIMMER: Kdes je sebral?
44
LISTER:
LISTER: Štíp jsem je. Byly ve skříňce. Musely bejt toho somráka Harrise.
45
Vstupují do své kajuty.
46
RIMMER:
RIMMER: Proč jsi tohle neřek` kapitánovi?
47
LISTER:
LISTER: Jo, abych dostal někoho do průšvihu.
48
RIMMER:
RIMMER: Cha, třeba aby osm neděl natíral loď?
49
LISTER:
LISTER: Tak promiň.
50
RIMMER:
RIMMER: Dones skafandry.
51
LISTER odchází. Náhle se odněkud ozve hlas.
52
HLAS:
HLAS: Jen žádnou paniku, Arnolde. Buď v naprostém klidu. Za chvilku vylezu a chci, abys byl v pohodě. Připraven? Tak já jdu.
53
Ze stolu se vynoří holografická hlava - RIMMER, se stříbrným „H“ na čele. RIMMER zděšeně uskočí.
54
HLAVA:
HLAVA: Ahoj, šlo to docela hladce. Podívej, na šestnáctém podlaží je škvíra ve stázi. Já už jsem mrtvý, ale ty nejsi, a když tě zachráním, tak neumřeš a já taky ne, takže ty nebudeš mrtvý a já taky ne.
55
RIMMER si podezíravě čichá ke svému kelímku, zda ho LISTER znovu nenadopoval.
56
Vesmír
57
Černobílý Červený trpaslík letící vesmírem pomalu získává svou charakteristickou barvu. Jsme v přítomnosti.
58
Ubikace - přítomnost
59
Vše už je v barvě. LISTER sedí u stolu a čte si. KOCOUR sedí na horní pryčně a šije. Vstoupí RIMMER.
60
RIMMER:
RIMMER: Dobrá četba?
61
LISTER:
LISTER: Jo, docela ujde.
62
RIMMER:
RIMMER: Nevěděl jsem, že čteš.
63
LISTER:
LISTER: Moc ne, ale tohle stojí za to.
64
RIMMER:
RIMMER: Co to je?
65
LISTER:
LISTER: Tvůj deník.
66
RIMMER:
RIMMER: Cože!?!!
67
LISTER:
LISTER: Nevěděl jsem, že jsi posílal milostný dopisy Carol McCauleyový.
68
RIMMER:
RIMMER: Listere, tohle je můj soukromý, osobní, soukromý deník; plný mých osobních, soukromých, osobních věcí.
69
KOCOUR:
KOCOUR: Už je veřejný.
70
RIMMER:
RIMMER: To se mi snad zdá! Tys ho předčítal Kocourovi!
71
KOCOUR:
KOCOUR: Jen ty nejlepší kousky!
72
LISTER:
LISTER: (Čte) „Carol McCauleyová, Vaše oči jsou jako dvě křišťálová jezírka.“
73
RIMMER:
RIMMER: Přestaň.
74
LISTER:
LISTER: „Vaše vlasy jako zlatý vodopád.“
75
RIMMER:
RIMMER: Přestaň.
76
LISTER:
LISTER: „A z Vašich minisukní jsem jak žhavá kamna.“
77
RIMMER:
RIMMER: Listere, okamžitě zavři zobák.
78
LISTER:
LISTER: Vždyť o nic nejde. Přečti si můj deník.
79
RIMMER:
RIMMER: Kdo stojí o tvůj deník? Je to samý pubertální nesmysl o Kristině Kochanské.
80
LISTER:
LISTER: Aha, takže ty jsi můj deník už četl.
81
RIMMER:
RIMMER: Ano, ale aspoň jsem měl tolik slušnosti, abych ho četl tobě za zády.
82
KOCOUR:
KOCOUR: Má pravdu. Tak by to bylo rozhodně slušnější.
83
LISTER:
LISTER: Nakonec já k tomu mám důvod. Podívej, co jsem našel dneska ráno u Kochanský.
84
RIMMER:
RIMMER: No a?
85
LISTER:
LISTER: No jenom se koukni!
86
RIMMER:
RIMMER: Svatební fotka.
87
LISTER:
LISTER: Jo, no a kdo je ten rozkošnej mladej bejček, co si vzala?
88
RIMMER:
RIMMER: To jsi ty! Ale ty sis ji přece nevzal!
89
LISTER:
LISTER: No právě! Takže jak je tohleto možný? Ledaže bysme se vraceli v čase.
90
RIMMER:
RIMMER: A jak to souvisí s mým deníkem?
91
LISTER:
LISTER: Vem si tenhle kousek o těch houbách. A jak jsi viděl svoji hlavu vylejzat ze stolu, to podle mě nebyly halucinace, ale to jsi viděl sebe teď, jak ses vrátil do minulosti.
92
KOCOUR:
KOCOUR: Jedna stará kočičí moudrost, která se sem teď moc hezky hodí, říká: „Co to sakra meleš, ty vořechu?“
93
LISTER:
LISTER: Poslouchej, co tady je. „Ta hlava vyjela ze stolu a povídá: „Jsem z budoucnosti a chci ti zachránit život. Na šestnáctém podlaží je škvíra ve stázi.“ Já myslím, že to nebyly halucinace.
94
RIMMER:
RIMMER: Co je škvíra ve stázi?
95
Na monitoru se objeví HOLLY.
96
HOLLY:
HOLLY: Tak co, chlapi, jak u vás swinguje život?
97
LISTER:
LISTER: Čau Holle. Co je škvíra ve stázi?
98
HOLLY:
HOLLY: No, v zásadě, když to mám vysvětlit co nejjednodušeji, tak aby to pochopil každý laik, tak škvíra ve stázi je škvíra ve stázi, proto se jí říká „škvíra ve stázi“.
99
LISTER:
LISTER: Ty nevíš, viď, Holle?
100
HOLLY:
HOLLY: Ne, nevím.
101
LISTER:
LISTER: Navrhuju, abysme se tam podívali a zjistili, o co jde.
102
RIMMER:
RIMMER: Jak to že vůbec nikdy nic neví? Má mít přece IQ šest tisíc!
103
HOLLY:
HOLLY: Šest tisíc není tak moc. Tolik má dvanáct tisíc hlídačů na parkovištích.
104
RIMMER:
RIMMER: Ale ty nevíš nic.
105
HOLLY:
HOLLY: Hele, jsem jeden z těch nejvymakanějších počítačů, co kdy člověk vymyslel. No a proto jsem téměř bezchybnatý.
106
LISTER:
LISTER: Bezchybný.
107
HOLLY:
HOLLY: Přesně.
108
Expresní výtah
109
Velký, pohodlný prostor, připomínající spíše vnitřek letadla než výtahu. Na stěnách je napsáno anglicky a v Esperantu „Expresní výtahy“. Když se všichni usadí, LISTER sdělí cíl cesty.
110
LISTER:
LISTER: Do šestnáctýho.
111
RIMMER:
RIMMER: To bude nekonečné.
112
Na televizní obrazovce se spustí výtahové instruktážní video.
113
SLEČNA:
SLEČNA: (Na videu) Vítám Vás v expresním výtahu do šestnáctého podlaží. Sestoupíme teď o dva tisíce pět set šedesát sedm pater a za minimální příplatek budete mít možnost sledovat film „Jih proti severu“. Podíváte-li se doprava a doleva, zjistíte, že žádné východy tam nejsou. Ve vysoce nepravděpodobném případě, že by výtah nouzově zastavil, je smrt jistá. Kazetu na nahrávku Vaší poslední vůle najdete pod sedadlem a z poličky nad Vaší hlavou se spustí pytlík se sedativy a kyanidovou kapslí.
114
LISTER:
LISTER: Tyhle řeči mě vždycky strašně děsej.
115
SLEČNA na videu zvedá s úsměvem kapsli.
116
SLEČNA:
SLEČNA: Kyanidovou kapsli jednoduše rozlomíte, takto (Rozlomí ji), a vložíte pod jazyk.
117
Umístí si kyanidovou kapsli pod jazyk a s úsměvem padá mrtvá k zemi. Instruktážní video končí. Objeví se logo expresních výtahů.
118
Později: Dveře se otevírají na šestnáctém podlaží. Vystupuje LISTER, následován RIMMEREM a KOCOUREM. Všichni vypadají, že ve výtahu strašně trpěli. Nejhůř vypadá KOCOUR. Vrávorá z výtahu a drží se za břicho.
119
SLEČNA:
SLEČNA: Děkuji Vám, že jste si k cestě vybrali expresní výtahy a omlouvám se za zpoždění.
120
KOCOUR:
KOCOUR: Měla byste se omlouvat za to kuře! To bylo poprvé, kdy mi chutnal obal víc než obsah.
121
Koridor na šestnáctém podlaží
122
LISTER:
LISTER: Tady musí bejt ta škvíra.
123
Ve stěně je obrovská, zeleně zářící díra. LISTER do ní opatrně vnoří ruku. Jeho ruka zmizí. Vytáhne ji a ona se znovu neporušená objeví. LISTER se koukne na ostatní.
124
LISTER:
LISTER: Tak jdem na to.
125
Sprchy - minulost
126
Vstoupí skrz škvíru do pánských sprch na druhé straně stěny, ale také do tři miliony let vzdálené minulosti. Digitální hodiny na stěně nad zrcadly ukazují 22. března 2077. Vrátí se škvírou zpět, dříve než ho některý z holících se mužů v zrcadle zaregistruje.
127
Koridor na šestnáctém podlaží - přítomnost
128
Kývne na RIMMERA a KOCOURA.
129
LISTER:
LISTER: Je to bezpečný. Můžem projít.
130
Sprchy - minulost
131
Vrátí se škvírou zpátky do minulosti. RIMMER a KOCOUR ho následují. Všichni teď stojí v jedné sprše.
132
KOCOUR:
KOCOUR: (K RIMMEROVI) Co to je?
133
RIMMER:
RIMMER: Je to trhlina v časoprostorovém kontinuu.
134
KOCOUR:
KOCOUR: (K LISTEROVI) Co to je?
135
LISTER:
LISTER: Ve stázi přestává plynout čas, takže se vracíme zpátky. Pokaždý, když je v ní nějaká škvíra, tak se uchová všechno to, kam unikla, a to je tady.
136
KOCOUR:
KOCOUR: (K RIMMEROVI) Co to je?
137
RIMMER:
RIMMER: Ea, singularita, je to bod, ve kterém normální zákony prostoru ani času nefungují.
138
KOCOUR:
KOCOUR: (K LISTEROVI) Co to je?
139
LISTER:
LISTER: Dveře do minulosti.
140
KOCOUR:
KOCOUR: Jo, kouzelné dveře! Proč to neřeknete rovnou?
141
LISTER:
LISTER: O jakej časovej úsek jde? Kolik to bylo? Tři neděle, který se pak vymazaly?
142
Muž chystající se použít sprchu v ní nalezne tři zcela oblečené vetřelce.
143
LISTER:
LISTER: Ahoj.
144
KOCOUR:
KOCOUR: Ahoj.
145
RIMMER:
RIMMER: Ahoj.
146
LISTER:
LISTER: Promiň, tohle je konference agrofobní společnosti.
147
LISTER zatáhne závěs.
148
RIMMER:
RIMMER: Co kdybychom vzali někoho zpátky?
149
LISTER se rozhlídne a čapne mýdlo.
150
Koridor na šestnáctém podlaží - přítomnost
151
Projdou zpátky škvírou. LISTER rozevře dlaň a z mýdla je tři miliony let starý prach.
152
LISTER:
LISTER: Ledaže bysme ho chtěli mít v prášku.
153
KOCOUR:
KOCOUR: Koho bys chtěl vzít zpátky?
154
RIMMER:
RIMMER: Sebe.
155
KOCOUR se podívá na LISTEROVU dlaň.
156
KOCOUR:
KOCOUR: Jdeme na to!
157
Ubikace
158
RIMMER a LISTER leží každý ve své posteli.
159
RIMMER:
RIMMER: Jakou to má cenu, když nemůžeš vzít nikoho zpátky?
160
LISTER:
LISTER: Viděl jsi tu fotku. Oženil jsem se s ní.
161
RIMMER:
RIMMER: Co z toho budeš mít? Za tři týdny je z tebe radioaktivní prach! To si vem rovnou krabičku plutonia.
162
LISTER:
LISTER: Já s ní zůstanu.
163
RIMMER:
RIMMER: Ty s ní zůstaneš? Kvůli třem nedělím s ní chceš přijít o život?
164
LISTER:
LISTER: Jo.
165
RIMMER:
RIMMER: (Vyskočí z postele) Á, to se mi snad jen zdá. Copak jsi takový sobec?
166
LISTER:
LISTER: Cože?
167
RIMMER:
RIMMER: A co já? Dal jsem ti nejlepší léta své smrti! To jsi celý ty. Tři roky, díky, kamaráde, já padám. Žádná lítost? Žádné sevření v hrdle? Kdepak, ty myslíš na Kochanskou a jediné, co tě teď svírá, jsou trenýrky.
168
LISTER:
LISTER: Já do toho jdu, Rimmere. V životě totiž moc šancí ke štěstí nemáš, takže je musíš využít všechny.
169
RIMMER:
RIMMER: (Sedne si na židli) Sdílím kabinu s postavou z románu od Harlequina.
170
LISTER:
LISTER: Co by jsi dělal ty na mým místě?
171
RIMMER:
RIMMER: Co já vím... dělej si, co chceš.
172
LISTER:
LISTER: Co jsi vlastně zač, Rimmere? Ty mě nemáš moc rád.
173
RIMMER:
RIMMER: Nemám, jo?
174
LISTER:
LISTER: Ne.
175
RIMMER:
RIMMER: Tak ne.
176
LISTER:
LISTER: Nemáš, viď, že ne? Nemáš mě rád.
177
RIMMER:
RIMMER: Tak to si myslíš?
178
LISTER:
LISTER: Jo.
179
RIMMER:
RIMMER: Tak já ti něco řeknu a možná z toho budeš v šoku.
180
LISTER:
LISTER: Co?
181
RIMMER:
RIMMER: Máš pravdu. Nemám tě rád. Nemám rád ten tvůj typ. Ale z nějakého podivného důvodu... nevím, k čemu to všechno je. (Lehne si do postele) Mně nikdy v životě nic nevyjde. Jsem asi jediný na světě, kdo si koupí oříškovou čokoládu bez jediného oříšku.
182
LISTER:
LISTER: Tak už to chodí, Rimmere. Lidi potkáváš a opouštíš je. Když mi bylo deset, měl jsem kamaráda Duncana. Byl to fakt nejlepší kamarád. Všechno mě naučil. Ukázal mně, jak si nalepit zrcátka na boty, abych viděl holkám pod sukni. Kvůli práci se pak musel přestěhovat do Španělska. Kvůli práci, co odved` na jedný bance. Víckrát jsem ho neviděl. Ale furt na něj vzpomínám... pokaždý, když se podívám na boty.
183
RIMMER:
RIMMER: Těžko bys mi to vysvětloval. Ani nevím, proč mě to překvapuje. Stejně mě každý nakonec nechá. Holky, rodiče... jednou jsem choval i lumíka. Měl jsem kluka moc rád. Postavil jsem mu i zídku, ze které moh` skákat. Nechtělo se mu ani za nic. Jednou o Vánocích jsem mu na prstu podával kus biskupského chlebíčku. Kousnul mě! Zahryznul se mi do prstu a nechtěl mě pustit. Tak jsem mu musel rozmáznout hlavu o stěnu ložnice. Z toho mi opravdu bylo moc smutno. Ten hnusák mi zničil tapetu s helikoptérami.
184
LISTER:
LISTER: Víš, možná je způsob, jak lidi z minulosti dostat sem.
185
RIMMER:
RIMMER: Á, jak?
186
LISTER:
LISTER: Je tam rezervní stázová kóje, ne? Jednu osobu bysme mohli vzít a přesvědčit jí, aby se nechala uvést do stavu nevědomí.
187
RIMMER:
RIMMER: A kdyby to všechno přežila.
188
LISTER:
LISTER: Jo. A až bude tady, tak jí stačí vzkřísit a máme to!
189
RIMMER:
RIMMER: Paráda! Zachránil bych si život a nebyl mrtvý!
190
LISTER:
LISTER: Jenom si představ -- vrátila by se!
191
RIMMER:
RIMMER: Vrátil bych se sem! Byl bych tu dvakrát -- jednou živý a jednou mrtvý -- jeden na všední dny a jeden na neděle.
192
LISTER:
LISTER: Hele! Vejde se tam jeden a bude to Chrissie!
193
RIMMER:
RIMMER: Rimmsy!
194
Ubikace, příštího dne
195
LISTER se připravuje na výlet do minulosti. Balí si nějaké věci do batohu. Vstoupí KOCOUR, v křiklavém, zářivém, stříbrném smokingu. Zakryje rukou oči Marylin Monroe na plakátu na dvířkách LISTEROVY skříňky.
196
KOCOUR:
KOCOUR: Ááááúú! Nekoukej na mě, nebo zešílíš! (K LISTEROVI) Tak co? Vypadám v tomhle dost nenápadně?
197
LISTER po něm hodí oranžovou pracovní kombinézu.
198
LISTER:
LISTER: Vem si tohle.
199
KOCOUR:
KOCOUR: Cože?
200
LISTER:
LISTER: V tomhle budeš svítit na sto honů.
201
KOCOUR:
KOCOUR: Á, tímhle bych si ani neleštil boty!
202
LISTER:
LISTER: Hele, na těžařský lodi nemůžeš mít vohoz jako finalista z taneční soutěže.
203
KOCOUR:
KOCOUR: Ale takhle mě přece každý přehlídne!
204
LISTER:
LISTER: O to tady jde.
205
KOCOUR:
KOCOUR: Á, nikdo mi neřekne: „Co je to za kluka? Vypadá božsky!“
206
LISTER:
LISTER: Navleč si to.
207
KOCOUR:
KOCOUR: Á, no, možná když trochu rozšířím klopy, nalepím pár flitrů a dám vycpávky...
208
LISTER:
LISTER: Oblečeš si to?
209
KOCOUR:
KOCOUR: Kde je náš dutohlav?
210
LISTER:
LISTER: Rimmer? V noci se vytratil. Nejspíš bude v minulosti a snaží se zachránit svojí kůži.
211
LISTER dýchne na sklíčko svých hodinek a otře ho rukávem.
212
LISTER:
LISTER: (K hodinkám) Slyšíš mě, Holle?
213
Pod sklíčkem LISTEROVÝCH hodinek je místo ručiček a čísliček displej, na němž se objeví HOLLY.
214
HOLLY:
HOLLY: Á. Prosím tě, příště na mě nedýchej.
215
LISTER:
LISTER: Prima, tak jdem.
216
HOLLY:
HOLLY: Ani trochu mě nebaví být hodinkami, co se houpou ze strany na stranu. A předem mě upozorni, než mě dáš do kapsy. Málem jsem měl smrt z toho, jak mě vyděsily ty tvé slepené karamely.
217
LISTER:
LISTER: No jo, bezva...
218
LISTER vytáhne z kapsy neforemnou špinavou hmotu...
219
HOLLY:
HOLLY: Už zase.
220
...vyhodí ji do vzduchu a chytí do pusy.
221
LISTER:
LISTER: (Ke KOCOUROVI) Vem si to na sebe!
222
KOCOUR:
KOCOUR: Fuj.
223
Koridor na šestnáctém podlaží
224
Vstoupí LISTER následován KOCOUREM, který se směje pln očekávání.
225
LISTER:
LISTER: Tady to je. Hlavně se mě drž, jo? Slibuješ?
226
KOCOUR:
KOCOUR: Jo.
227
Projdou škvírou.
228
Sprchy - minulost
229
LISTER vstoupí první. Ve sprše stojí muž. Je docela překvapen, kdo ho to ruší.
230
LISTER:
LISTER: (Improvizuje) Ea, nechtěl byste polibkogram? Pardon.
231
Muž udiveně vrtí hlavou a LISTER utíká pryč. V několika sekundách je muž opět vyrušen. Tentokrát mu do sprchy vleze Felis Sapiens.
232
KOCOUR:
KOCOUR: Promiňte, neviděl jste tady náhodou takovýho mrňouse s copánkama?
233
LISTER:
LISTER: (Hlas zdaleka) Kocoure, pocem!
234
KOCOUR se chystá odejít. Sklopí oči a pohledem zavadí o mužství sprchujícího se nešťastníka. Rychle pozvedne zrak.
235
KOCOUR:
KOCOUR: Ea, to nic. Důležitý je charakter.
236
Odbavovací koridor
237
Olaf PETERSON, LISTERŮV dobrý přítel, který je skoro pořád namol, právě zaměřil dvě slečny z těžkými kufry. Přiběhl k nim zezadu.
238
PETERSON:
PETERSON: Zdravím vás, božská stvoření. Zpátky z dovolené? Ukažte, jsou na vás moc těžké. Jmenuju se Olaf Peterson. V posteli jsem kanec.
239
Když se PETERSON chopí kufrů, z nedalekého výtahu vystoupí LISTER a KOCOUR.
240
PETERSON:
PETERSON: Je to pro mě čest nést osobní zavazadla takovým krásným dámám.
241
Vtom LISTER zahlédne PETERSONA -- kterého neviděl dva roky -- a běží ho pozdravit.
242
LISTER:
LISTER: Petersone!
243
PETERSON:
PETERSON: Ahoj.
244
LISTER:
LISTER: Jak se máš kamaráde? To se mi zdá, to seš fakt ty! Stejskalo se mi po tobě. Tak sakra dej mi pusu, ty smraďochu.
245
Políbí PETERSONA..
246
PETERSON:
PETERSON: (Zděšen) To je jenom kamarád!
247
LISTER:
LISTER: (Nadšen) Jsem jako ve snu!
248
PETERSON:
PETERSON: Neviděl mě od snídaně. (K LISTEROVI) Co blbneš?
249
LISTER:
LISTER: Stavim se potom u tebe.
250
PETERSON:
PETERSON: (Snaží se to před děvčaty zachránit a odchází) Jasně.
251
LISTER:
LISTER: Ne, fakt slibuju, že se stavim u tebe na pokoji.
252
PETERSON:
PETERSON: Listere, za tohle tě zabiju!
253
KOCOUR stojí u zdi, na níž je umístěn plakát zvoucí na maškarní. Pár oděný v maskách si ho jde přečíst a ujistit se, že se dnes večírek skutečně koná. KOCOUR je nezvyklými převleky mírně vyděšen.
254
LISTER:
LISTER: (Ke KOCOUROVI) To byl Peterson, můj kámoš. Bejvali jsme furt spolu. Jsem z toho vedle... kdo by tomu uvěřil, že zase všechny uvidim.
255
Zkříží ruce na prsou a jednou z nich se drbe v podpaží.
256
HOLLY:
HOLLY: Á, Dave, měj trochu ohledy. Jsem jak v deštném pralese.
257
LISTER:
LISTER: Promiň, Holle.
258
Okolo projdou dvě krásné slečny. KOCOUROVA reakce se dala čekat.
259
KOCOUR:
KOCOUR: Vuááá! Páni, takhle blízko ženskejm jsem ještě nebyl! Mám chuť něco udělat, ale vůbec nevím, co. Ať je to, co chce, chce se mi to hrozně moc, uááá!
260
Koridor
261
Po chodbě jdou LISTER Z MINULOSTI a RIMMER Z MINULOSTI a povídají si o nedávném setkání s kapitánem HOLLISTEREM..
262
LISTER Z MINULOSTI: Roztrhals a spolknuls mu fotku jeho ženy.
263
RIMMER Z MINULOSTI: To já netušil. Myslel jsem, že je to reklama na „Planetu opic“.
264
Zastaví se před automatem. LISTER zmáčkne tlačítko.
265
LISTER Z MINULOSTI: Dvakrát čaj.
266
RIMMER:
RIMMER: (Zakrývajíc si své „H“ na čele prochází okolo) Dovolíte?
267
LISTER Z MINULOSTI: (K RIMMEROVI Z MINULOSTI) Podivej se, za ty houby se fakt omlouvám, do prčic. Já to neodhad... nejsem přece nezodpovědnej hajzlík.
268
Ubikace
269
RIMMER vstoupí do kajuty, propadne skrz desku stolu a skryje se pod ním. Za několik sekund, LISTER Z MINULOSTI a RIMMER Z MINULOSTI vejdou do kajuty.
270
RIMMER Z MINULOSTI: Proč jsi to neřek` kapitánovi?
271
LISTER Z MINULOSTI: Jo, abych dostal někoho do průšvihu.
272
RIMMER Z MINULOSTI: Cha, třeba aby osm neděl natíral loď?
273
LISTER Z MINULOSTI: Tak promiň.
274
RIMMER Z MINULOSTI: Dones skafandry.
275
LISTER Z MINULOSTI odchází. RIMMER pod stolem začne svou přesvědčovací akci.
276
RIMMER:
RIMMER: Jen žádnou paniku, Arnolde. Buď v naprostém klidu. Za chvilku vylezu a chci, abys byl v pohodě. Připraven? Tak já jdu.
277
Vynoří hlavu z desky stolu. Jeho minulá verze zděšeně uskočí.
278
RIMMER:
RIMMER: Ahoj. V šestnáctém podlaží je škvíra ve stázi. Já už jsem mrtvý, ale ty nejsi, a když tě zachráním, tak neumřeš a já taky ne, takže ty nebudeš mrtvý a já taky ne.
279
RIMMER Z MINULOSTI si podezíravě čichá ke svému kelímku, zda ho LISTER znovu nenadopoval.
280
RIMMER Z MINULOSTI: Já ti můžu rovnou říct, že vím, co jsi zač.
281
RIMMER:
RIMMER: Opravdu?
282
RIMMER Z MINULOSTI: Jsi houba, viď, že jo?
283
RIMMER:
RIMMER: Co že jsem?
284
RIMMER Z MINULOSTI: Halucinace. Zmiz odtud.
285
RIMMER:
RIMMER: Ne, podívej. Já jsem přišel z budoucnosti, abych tě varoval, že za tři miliony let budeš mrtvý.
286
RIMMER Z MINULOSTI: Cha, no né, vážně?
287
RIMMER:
RIMMER: Ano. Něco s tím teď můžeš udělat.
288
RIMMER Z MINULOSTI: A co navrhuješ? Vypustit veku? Víc vlákniny!?
289
RIMMER:
RIMMER: Ty mě neposloucháš! Musíš projít stází.
290
RIMMER Z MINULOSTI: Koukej zmizet!
291
RIMMER:
RIMMER: Já se brzo vrátím.
292
RIMMER se potopí zpátky pod stůl přemýšlet, jak své minulé já přesvědčit o nebezpečí, které mu hrozí.
293
RIMMER Z MINULOSTI: Klid, Arnie. Už je to pryč.
294
Dojde k umyvadlu a pro jistotu do něj vylije čaj z kelímku, který si s LISTEREM Z MINULOSTI dali v automatu. Kouká se na sebe do zrcadla, zda nenese známky nějaké choroby. Vstoupí kapitán, oblečený jako kuře. RIMMER Z MINULOSTI na něj nevěřícně kouká, neschopen uvěřit tomu, co vidí.
295
HOLLISTER:
HOLLISTER: Rimmere.
296
RIMMER Z MINULOSTI: Kruci, teď je z Vás kuře!
297
HOLLISTER:
HOLLISTER: Poslyš, chtěl jsem se omluvit. Oběma nám trochu ruply nervy... měl jsem toho fakticky moc.
298
RIMMER Z MINULOSTI, přesvědčený o tom, že vše, co vidí, je jen důsledek pozření další „veselé houby“, se otočí na kapitána.
299
RIMMER Z MINULOSTI: Padejte vodsaď.
300
HOLLISTER:
HOLLISTER: Já vím, že jsem ti neměl dávat to natírání, trochu jsem to přehnal.
301
RIMMER Z MINULOSTI: Ale jděte. To je zlé, kapitáne Calimero!
302
HOLLISTER:
HOLLISTER: Cože? No jo. (Ukazuje svůj kuřecí převlek) Tohle jsem si... vzal na ten dnešní večírek.
303
RIMMER Z MINULOSTI: Napůl člověk, napůl kuře... Se mnou to ani nehne, protože já vím, co jsi zač. (Dělá slepičí zvuky) Ko ko ko ko ko!
304
Kopne kapitána mezi nohy. Ten se svíjí bolestí.
305
RIMMER Z MINULOSTI: A teď se vytrať, než ti vyrvu drůbky a narvu ti cibuli do toho tvého rozcapeného zobáku.
306
HOLLISTER:
HOLLISTER: (Rozzuřeně) Rimmere, jako bych nic neřek`! Natírat budeš osm měsíců!
307
RIMMER Z MINULOSTI: To bude trochu problém, protože já od slepic rozkazy neberu.
308
HOLLISTER:
HOLLISTER: Víš, co, Rimmere? Ty budeš natírat osm let!
309
RIMMER Z MINULOSTI: Jistě. Hned si to poznamenám, ano?
310
Vezme štětku a kýbl plný zelené barvy a na prsa kapitánova kuřecího převleku začne psát osmičku.
311
RIMMER Z MINULOSTI: Osm... let. Ták hezky.
312
Vrhne celý kýbl barvy kapitánovi do obličeje.
313
Kajuta Kochanské
314
Kristinina spolubydlící otevře dveře. Za nimi stojí LISTER a KOCOUR.
315
LISTER:
LISTER: Ahoj. Je doma Christine?
316
SPOLUBYDLÍCÍ:
SPOLUBYDLÍCÍ: Ne, je ještě na dovolený.
317
LISTER:
LISTER: A kruci. A neříkala, kam jede?
318
SPOLUBYDLÍCÍ:
SPOLUBYDLÍCÍ: Odjela na Ganymede, do Holiday Innu.
319
LISTER:
LISTER: Díky.
320
LISTER odchází. KOCOUR zůstává stát a zubí se na Kristininu SPOLUBYDLÍCÍ. Je to první žena, které stojí tváří v tvář. LISTER přeruší jeho rozjímání. Nejdřív mu zaklepe na rameno, a když KOCOUR nereaguje, čapne ho a vytrhne ze dveří.
321
Recepce Ganymede Holiday Innu
322
Nóbl, přepychové a uhlazené. Je tu rušno. Každý někam pádí, roboti nosí zavazadla... LISTER se obrátí na recepci. KOCOUR stojí uprostřed sálu a rozhlíží se.
323
LISTER:
LISTER: Hledám Kristinu Kochanskou. Je to opravdu velká kočka, fakt kus. Měla letět na Ganymede. Můžete mně říct, jestli jste jí neviděla?
324
Ke KOCOUROVI přijede na kolečkách kufr.
325
KUFR:
KUFR: Promiňte.
326
KOCOUR se zmateně rozhlíží.
327
KUFR:
KUFR: Ne, ne. Tady dole.
328
Podívá se dolů.
329
KUFR:
KUFR: Jo. Neviděl jste člověka, co ztratil zavazadla, asi tak stopětasedmdesát, vlasy šedý jak myš?
330
KOCOUR:
KOCOUR: Ne, neviděl.
331
KUFR:
KUFR: To snad ne. Vsadím se, že ho zase poslali na špatný letiště!
332
KOCOUR kouká, jak kufr odjíždí, a vrazí do příchozí dámy, jež má kolem krku kožešinu z lišky.
333
KOCOUR:
KOCOUR: Promiňte.
334
Když spatří kožešinu, okamžitě reaguje.
335
KOCOUR:
KOCOUR: Ááá! Ježiš! Chce tu paní uškrtit!
336
Vytrhne procházejícímu číšníkovi-androidovi sifon a začne s ním útočit na kožešinu. Vyděšená žena, přesvědčená o tom, že je napadena nějakým (hezky oblečeným) šílencem, začne prchat. KOCOUR z ní strhne kožešinu, hodí ji na zem a začne po ní dupat. Žena uteče.
337
KOCOUR:
KOCOUR: Nebojte se, paní -- ta už nikoho škrtit nebude!
338
Přichází LISTER s kouskem papírku, na němž má napsáno číslo pokoje KOCHANSKÉ.
339
LISTER:
LISTER: Kocoure, mám to, jdeme.
340
KOCOUR:
KOCOUR: Á, nech mě.
341
LISTER:
LISTER: Tak pojď už sakra! Tudy!
342
KOCOUR:
KOCOUR: Kam mě to táhneš?
343
LISTER:
LISTER: Tak neblbni a pojď!
344
Chodba hotelu
345
LISTER se zastaví přede dveřmi Kristinina pokoje. Zírá na květiny, na ceduli „Nerušit“, na plaketu „Pokoj novomanželů“ na dveřích a na dvoje boty přede dveřmi. To je nezvratný důkaz. V pozadí začnou hrát smutné tóny.
346
LISTER:
LISTER: To už je vdaná.
347
Odvrátí se ode dveří. Zlomený a zničený. Pak si vzpomene...
348
LISTER:
LISTER: A co potom ta fotka?
349
KOCOUR ji vytáhne z kapsy a podá ji LISTEROVI.
350
LISTER:
LISTER: Já nejsem ženich. (Ukazuje na osobu, která stojí po druhém Kristinině boku) Ale tohle je ženich!
351
KOCOUR:
KOCOUR: No jo -- není tak hloupá, jak jsme si mysleli!
352
LISTER:
LISTER: Jak to že mě každá nechá kvůli úplnejm magorům? Jak to že dostanu kopačky kvůli chlapovi, co nosí rolák a kouří fajfku? A baští jenom přírodní jogurt! Je ohleduplnej, cituplnej, duchaplnej a Bůh ví, čeho všeho je ještě plnej. Je posedlej cenou nemovitostí a život tráví ve starožitnictví, kde hledá výhodný koupě a pije víno. Nikdy ne pivo, že jo, vínečko! „Co si dáš k těm cornflakeům, zlato?“ „Dám si trochu vína, pusinko.“ Do pytle!
353
Udeří hlavou o zeď, rozhořčený a naštvaný. KOCOUR mu položí ruku na rameno.
354
KOCOUR:
KOCOUR: To všechno ty poznáš z fotografie?
355
HOLLY:
HOLLY: Ne, do kapsy ne, dobrý Bože! Tam je to hrozné. Máš tam díru. To je neskutečný pohled. Je to jako ten film -- „Útok smrtících angreštů“.
356
LISTER:
LISTER: Nemám náladu. Jsem vyřízenej.
357
HOLLY:
HOLLY: Taky jsem byl zamilovaný -- Sinclair ZX-81. Ale řekli mi: „Holly, ta není pro tebe. Je stará a hloupá, už nevýkonná. Prostě nic pro tebe.“
358
LISTER:
LISTER: Co mi tím naznačuješ?
359
HOLLY:
HOLLY: Pouze to, Davide, že je lepší prožít lásku než rozchod a i to je lepší než Olivie Newton-Johnová.
360
KOCOUR:
KOCOUR: Jak to?
361
HOLLY:
HOLLY: Cokoli už je lepší než poslouchat Olivii Newton-Johnovou.
362
Vtom se otevřou dveře „Pokoje novomanželů“ a objeví se KOCHANSKÁ.
363
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Jé, ahoj. To jsi ty?
364
LISTER:
LISTER: (V krizi) Ahoj.
365
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Pojďte dál.
366
LISTER:
LISTER: (Panikaří) Ne, ne, ne, my jsme šli jenom kolem.
367
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: (Pobaveně) Tak pojďte dál.
368
LISTER:
LISTER: Ne, ne, to je, to je fakt dobrý.
369
KOCOUR se rozhodne jít dál.
370
LISTER:
LISTER: Kocoure! Pojď, musíme jít!
371
Pokoj novomanželů
372
Vstoupí do přepychového pokoje. KOCOUR je potěšen vším tím luxusem.
373
KOCOUR:
KOCOUR: Aúúúáá! (Vrhne se ke stolu s jídlem)
374
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Zrovna jsem se vdala. (Ukáže LISTEROVI snubní prsten)
375
LISTER:
LISTER: No né, skvělý.
376
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Je ve sprše.
377
LISTER:
LISTER: Aha.
378
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Myslím, že se ti bude líbit.
379
LISTER:
LISTER: Jo, natuty.
380
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: (Nalévá koktejl) Dáš si šroubováka?
381
LISTER:
LISTER: Já bych radši kladivo.
382
Hned nato se otevřou dveře koupelny a vyjde... LISTER. Starší, zarostlý jako na fotografii, oblečený do županu. Zubí se a zdraví své mladší já.
383
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Nazdárek, hochu.
384
KOCOUR:
KOCOUR: (Vykoukne zpoza LISTERA Z BUDOUCNOSTI a KOCHANSKÉ) Kde to jsme? Někde na sletu ošklivců?
385
LISTER:
LISTER: Odkud ses tady vzal?
386
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Z koupelny. (Směje se) Ty ze mě nemáš moc velkou radost.
387
LISTER:
LISTER: No, abych řek pravdu, tak ne. Víš, já jsem si totiž myslel, že se dneska budu ženit.
388
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Však ses oženil.
389
LISTER:
LISTER: Já ne. To von!
390
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Ale on je ty!
391
LISTER:
LISTER: Ne, já jsem já.
392
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: A kdo je potom on?
393
LISTER:
LISTER: No on je on...
394
KOCOUR:
KOCOUR: (Gestikuluje s odcizeným stehnem kuřete) Když on je ty a ty jsi on a ty jsi ty, jsem já furt já? Kdo jí tohle kuře, co? Co se to sakra děje??
395
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Já ti to hned řeknu. Za pět let zase najdeš způsob, jak se vrátit v čase.
396
LISTER:
LISTER: (Ke KOCHANSKÉ) Takže nám to vyjde?
397
KOCHANSKÁ:
KOCHANSKÁ: Nakonec.
398
LISTER:
LISTER: A dostanu francouzáka od budoucí nevěsty?
399
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Ani náhodou. Šup zpátky do vesmíru.
400
Čapne LISTERA a KOCOURA a shromáždí je u dveří.
401
LISTER:
LISTER: (Ke KOCHANSKÉ) Tak hele, co mám teď dělat?
402
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Běž tam, odkud jsi přišel a počkej dalších pět let.
403
LISTER (Ke KOCHANSKÉ) To jsem byl vždycky takovej magor nebo jsem se změnil?
404
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Takovejhle jsi byl vždycky. Ven.
405
LISTER:
LISTER: Hele, člověče, ty jsi... ty jsi prožil posledních pět let mýho života. Nemoh` by jsi mi dát jednu jedinou, tu nejdůležitější radu?
406
LISTER Z BUDOUCNOSTI: (Přemýšlí) Ea. Ea, jasně. Za tři roky projdeš kosmickou bouří a dostaneš se do paralelního vesmíru. Zhmotníš se na přesný kopii Země v roce 1989. A budeš chtít jít do divadla. Ale nechoď na „Pro svou ženu na kraj světa“.
407
Zavře dveře a směje pod vousy.
408
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Magor.
409
Na druhé straně dveří vytáhne KOCOUR uloupenou láhev vína. Oba se začnou smát.
410
Ubikace
411
ZDRAVOTNÍK doveze opásaného RIMMERA Z MINULOSTI oděného v nemocničním oblečení -- bílý plášť, ponožky, gumová čepice -- na vozíku do kajuty. LISTER Z MINULOSTI spí v posteli, aniž by si sundal skafandr,v němž natíral.
412
ZDRAVOTNÍK:
ZDRAVOTNÍK: Tak, a už jsme tady. Máte prázdný žaludek, vyměněnou krev. Měl byste odpočívat.
413
RIMMER Z MINULOSTI: Takže už sem nepřijdou?
414
ZDRAVOTNÍK:
ZDRAVOTNÍK: (Sundává pásy z vozíku) Jenom klid, ležte a trochu se vyspěte.
415
RIMMER Z MINULOSTI: (Kouká na LISTERA) Vidíte ho? Spí jak nemluvně. Až se zmátořím, tak ho snad zabiju.
416
ZDRAVOTNÍK:
ZDRAVOTNÍK: Kdybyste něco potřeboval, zavolejte Hollyho.
417
Zdravotník dá RIMMEROVI Z MINULOSTI do úst teploměr, pomůže mu z vozíku a odchází. RIMMER Z MINULOSTI si sedne na kraj své postele, totálně sklíčený. To, co se stalo pak, jeho stavu nijak neprospělo.
418
RIMMER:
RIMMER: (Tlumený hlas) Nepropadej panice, Arnolde, přišel jsem na úžasnou věc a myslím, že ti to budu umět vysvětlit.
419
Jeho hlava se vynoří ze stolu. Jeho minulé já na něho civí se směsí strachu, šoku a příšerného zděšení ve tváři.
420
RIMMER:
RIMMER: Ahoj.
421
RIMMER Z MINULOSTI: Ahoj?! Tentokrát se nebudu rozčilovat.
422
Snaží se udržet se pod kontrolou.
423
RIMMER:
RIMMER: Výborně.
424
Vtom vstoupí LISTER a KOCOUR. RIMMER Z MINULOSTI pohlédne na LISTERA na palandě a pak na druhého u dveří.
425
LISTER:
LISTER: Jé, Rimmere, tady seš. Všude tě hledáme.
426
RIMMER:
RIMMER: Teď ne, Listere.
427
RIMMER Z MINULOSTI: Dva Listerové! A divný chlap s velkými zuby!
428
KOCOUR:
KOCOUR: Hele, já jsem Kocour!
429
RIMMER Z MINULOSTI: No jasně, že jsi Kocour! Pojďte dál, posaďte se, místa je tu dost.
430
Teď přicházejí novomanželé, LISTER a KOCHANSKÁ.
431
LISTER Z BUDOUCNOSTI: Čau!
432
RIMMER Z MINULOSTI: (Zděšen) Tři Listerové!! Paráda!!! Třeba tady Lister by mohl zajít do ledničky a přinést láhev vína pro Listera a Listera!!!! Tady Rimmer nepije, protože je po smrti, ale já bych si sklenku dal!!!!!
433
HLAS:
HLAS: (RIMMERŮV hlas) Nechtěl bych tady nikoho poplést, ale já jsem Rimmer dvojník dvojníka Rimmera.
434
Vynoří se z prádelníku v rohu pokoje. Je oděn ve smokingu (vždyť byl právě na svatbě) a má knírek.
435
RIMMER Z BUDOUCNOSTI: Já jsem Rimmer od toho Listera, co si vzal Kochanskou. Odtud dál to začíná být drobínek nepřehledné...
436
Všichni se začnou překřikovat.
437
LISTER:
LISTER: Takovýhle hadry jsi nikdy nenosil.
438
LISTER Z BUDOUCNOSTI: A co ten knírek?
439
RIMMER Z BUDOUCNOSTI: Mohli byste zmlknout?
440
RIMMER:
RIMMER: Všichni máme právo říkat, co chceme.
441
KOCOUR:
KOCOUR: Tohle je k nezaplacení! Jak se Rimmerovi povedlo, že je tady teďka třikrát?
442
RIMMER Z MINULOSTI: (Ticho před bouří) Pánové! Ticho, prosím! Pánové, než kdokoli z vás něco řekne, chtěl bych něco říct já vám. (Úplně vybuchne) VYPADNĚTEEEEE!!!!!!
443
KONEC.
444
Hráli:
445
Rimmer Chris Barrie Kamil Halbich
446
Lister Craig Charles Martin Sobotka
447
Kocour Danny John-Jules Miroslav Vladyka
448
Holly Norman Lovett Miroslav Táborský
449
Slečna z videa Morwenna Banks Alena Štréblová
450
Spolubydlící Sophie Doherty
451
Zdravotník Richard Hainsworth Jaroslav Horák
452
Kufr Tony Hawks
453
Peterson Mark Williams Luboš Bíža
454
Kapitán Hollister Mac McDonald Zdeněk Dolanský
455
Kochanská C.P. Grogan Monika Žáková
456
Námět: Rob Grant & Doug Naylor
457
Scénář: Rob Grant
458
Doug Naylor
459
Hudba: Howard Goodall
460
Grafický design: Mark Allen
461
Andy Spence
462
Podílový manažer: Kelvin Jones
463
Osvětlovači: Gordon White
464
David Parker
465
Střih: John Battye
466
Technický koordinátor:Andrew Cowley
467
Kamera: Melvyn Cross
468
Triky: Jill Dornan
469
Rekvizity: Mike Fallon
470
Vizuální efekty: Peter Wragg
471
Digitální efekty: Chris Veale
472
Videoeditoři: Ed Wooden
473
Mark Wybourn
474
Dave White
475
Dramaturgie: Kate Preston
476
Asistentky: Donna Distefano,
477
Helen Campbell
478
Asistentka produkce: Anna Staniland
479
Výroba: Tessa Glover
480
Simon Burchell
481
Generální manažer: Helen Norman
482
Manažer: Mike Agnew
483
Kostýmy: Jacki Pinks
484
Masky: Bethan Jones
485
Produkční manažer: Ann Zahl
486
Lesley McKirdy
487
Zvuk: Tony Worthington
488
Graham Wilkinson
489
Dodat. zvuk. efekty: Jem Whippey
490
Geoff Moss
491
Osvětlení: John Pomphrey
492
Designér: Paul Montague
493
Obchodní produkce: Paul Jackson
494
Doug Naylor
495
Produkce & režie: Ed Bye
496
Překlad: Pavel Kuchař
497
Dialogy: Eva Štorková
498
Dramaturgie: Jarmila Hampacherová
499
Zvuk: Zdeněk Hrubý
500
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
501
Hudební spolupráce: Josef Hoffman
502
Asistentka režie: Jana Eliášová
503
Výroba: Otakar Svoboda
504
Režie: Janoš Vaculík
505
Vyrobila tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského
506
Vyrobila Grant & Naylor Productions pro BBC Manchester
507
© BBC/BBC Worldwide MCMXCVII – Česká televize 1999
508
Autor přepisu: Jiří Charvát (Rimmer)
509
E-mail: charvat.jirka@gmail.com
510
autor: JanDeu 2024, verze 1.0.1