Červený Trpaslík - Vyhledávání hlášek
S03E01 - Pozpátku
Skrolující text přes pole hvězd jako ve Hvězdných válkách:
1Červený trpaslík III
2Sága pokračuje
3Tři miliony let v budoucnosti,
4Dave Lister, poslední žijící člověk,
5otěhotní po románku se svým ženským já v paralelním vesmíru.
6Porodí dva chlapce,
7protože však dvojčata byla počata v jiném vesmíru
8s odlišnými fyzikálními zákony,
9trpí extrémně zrychleným růstem a oba dosáhnou osmnácti let
10tři dny po svém narození.
11Aby jim zachránil život,
12vrátí je Lister do vesmíru jejich původu,
13kde mohou žít normální život.
14Tedy, pokud je normální,
15když váš otec je žena a vaše matka muž,
16a když vám je osmnáct let tři dny po narození.
17Mezitím Holly, stále omylnější řídící počítač Červeného trpaslíka,
18provede sám na sobě změnu pohlaví.
19Vzorem pro jeho novou tvář se stane Hilly,
20ženský počítač, do něhož byl kdysi bláznivě zamilován.
21Stejná generace – téměř!
22Ubikace
23KOCOUR a LISTER leží na postelích v zatemnělém pokoji sledujíc televizi.
24LISTER:
LISTER: Kocoure?
25KOCOUR:
KOCOUR: Hmm?
26LISTER:
LISTER: Viděl si někdy Flinstounovi?
27KOCOUR:
KOCOUR: Jasně!
28LISTER:
LISTER: Taky tě Wilma přitahuje?
29KOCOUR:
KOCOUR: Wilma Flinstounová?
30LISTER:
LISTER: Možná jsme už moc dlouho v hlubokym vesmíru, ale ta její figura mě pokaždý tak rajcuje. Jsem ujetej?
31KOCOUR:
KOCOUR: Klidně bych se vsadil s kýmkoli, že Wilma Flinstounová je nejrajcovnější kost, jaká kdy žila.
32LISTER:
LISTER: To jsem rád. Já myslel, že mi měkne mozek.
33KOCOUR:
KOCOUR: Je úžasná!
34LISTER:
LISTER: Co si myslíš o Betty?
35KOCOUR:
KOCOUR: Betty Rubbleová? (Pauza) No, s Betty bych taky šel, ... ale myslel bych na Wilmu.
36LISTER:
LISTER: To je pakárna. Proč se bavíme o tom, že bysme se vyspali s Wilmou?
37KOCOUR:
KOCOUR: Máš pravdu, hráblo nám. Tohle je zvrácená konverzace.
38LISTER:
LISTER: Nikdy Freda neopustí a my to víme.
39KOCOUR třese souhlasně hlavou.
40Strojovna
41KRYTON stojí před Kosmikem 1, dělá podivná gesta ve vzduchu - napodobuje řízení. RIMMER kráčí nahoru v temně zelené uniformě a v kšiltovce s anténou strčenou za jedním uchem.
42RIMMER:
RIMMER: Holly, tabulku a tužku, prosím. (Objeví se mu v rukou) Tak, Krytone, nastal den D.
43KRYTON:
KRYTON: Ale, pane, ještě nejsem připraven! Šest neděl je velice krátká doba!
44RIMMER se podívá na hodinky.
45RIMMER:
RIMMER: 10:30. Jméno?
46KRYTON:
KRYTON: Mé jméno znáte!
47RIMMER:
RIMMER: Poslyš, když nám to vyjde, začne oběma nová vesmírná etapa. Budeme nezávislí! Musíme se ale držet předpisů.
48KRYTON:
KRYTON: Jenomže když přepnete na úřední režim, můj úzkostný čip dostane hroznou ránu!
49RIMMER:
RIMMER: Jméno!?
50KRYTON:
KRYTON: (Snaží se ho vyslovit, ale vyjde jen koktání) K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-...
51RIMMER:
RIMMER: Napíšu tam „Kryton“. (Ukazuje na Kosmika) Vidíš to vesmírné vozítko?
52KRYTON:
KRYTON: Kde? (Otočí se a vidí veliký kosmický koráb) Tohle?! Ano, pane!
53RIMMER:
RIMMER: A ještě poznávací značku bych prosil.
54KRYTON:
KRYTON: Kosmik 1.
55RIMMER:
RIMMER: A teď mě, prosím, zaveď do svého vozítka.
56Kokpit Kosmika
57RIMMER a KRYTON sedí v kokpitu Kosmika.
58RIMMER:
RIMMER: Tak, a kdyby ses chtěl ve volném čase proletět v Kosmiku, vem to nákladovými vraty ven do vesmíru.
59KRYTON přepíná několik spínačů. Najednou začnou stírat stěrače, což RIMMER ignoruje.
60RIMMER:
RIMMER: Hned za dveřmi zamiř přímo k nejbližší planetě. Až k ní dorazíš, tak Kosmika přibrzdíš, a pak ho opatrně stočíš na oběžnou dráhu. Nezapomeň ovšem dávat dobrý pozor na další účastníky vesmírného provozu. Ale jen ve volném čase!
61KRYTON mačká několik tlačítek a tahá pákou. RIMMER je náhle s velkým křikem katapultován střechou ven z lodi.
62KRYTON nervózně čeká uvnitř Kosmika. RIMMER se v klidu vrací a tiše si sedá zpět.
63RIMMER:
RIMMER: … ve volném čase.
64KRYTON:
KRYTON: Asi jsem propadl, že?
65RIMMER:
RIMMER: Jen pokračuj.
66KRYTON:
KRYTON: Budete mi to vyčítat, viďte? Tu jedinou chybu.
67RIMMER:
RIMMER: Prosím tě. (Naznačuje, aby vyrazil kupředu)
68KRYTON:
KRYTON: Antigravitace – sedí; brzdy – sedí; forsáž - sedí. A velmi zlehounka vyrazit kupředu ...
69KRYTON zatáhne za páku a Kosmik vystřelí ven nákladovými vraty a při tom do nich narazí, což ho sice rozhodí, ale nezastaví.
70KRYTON:
KRYTON: Myslím, že se porouchala převodovka. Potíž je v tom, že jsem se učil řídit na Kosmiku 2 a ještě jsem si nezvykl na Kosmik 1.
71RIMMER:
RIMMER: Je úplně stejný.
72KRYTON:
KRYTON: Ano, to je ten problém.
73RIMMER:
RIMMER: A teď, prosím, přepni na autopilota a přistoupíme ke zkoušce ...
74KRYTON zatáhne za páku, což vyloudí hrozný zvuk řazení a Kosmik sebou škubne.
75RIMMER:
RIMMER: ... z teorie.
76KRYTON:
KRYTON: Zapnout autopilota.
77HOLLY:
HOLLY: (Objeví se na monitoru) Autopilot je v chodu. Říkám autopilot, ale jsem to já. Já hlupačka to všechno zase oddřu.
78RIMMER ukazuje KRYTONOVI pilotní příručku v níž je značka - modrý obdélník s třemi bílými šipkami, z nichž dvě ukazují dolů a jedna nahoru.
79RIMMER:
RIMMER: Co znamená tohle?
80KRYTON:
KRYTON: Hustý provoz - držte se ve svém vesmírném pruhu.
81RIMMER otáčí stránku na další značku - černou kresbu nahé tančící ženy na bílém pozadí.
82RIMMER:
RIMMER: Tohle?
83KRYTON:
KRYTON: Nebezpečí fata morgany v dohledu!
84RIMMER:
RIMMER: Brzdná dráha. Letíš teď na půl plynu - jaká je brzdná dráha?
85KRYTON:
KRYTON: Čtyři roky a tři měsíce.
86RIMMER:
RIMMER: A reakční doba?
87KRYTON:
KRYTON: Čtrnáct dní.
88RIMMER:
RIMMER: Vesmírné jevy. (Ukazuje do knihy) Co je tohle?
89KRYTON:
KRYTON: Pulsar!
90RIMMER:
RIMMER: (Otočí stránku) A tohle?
91KRYTON:
KRYTON: To je dvojhvězda!
92RIMMER:
RIMMER: Co je tohle!?
93HOLLY:
HOLLY: (Kouká ven z okna) Časová díra.
94RIMMER:
RIMMER: Nenapovídej!
95KRYTON:
KRYTON: (Taky se podívá z okna) Je to časová díra!
96RIMMER:
RIMMER: Není! Takhle časová díra nevypadá!
97HOLLY:
HOLLY: Je to časová díra!!!
98Skrz čelní sklo Kosmika vidíme oranžový rotující útvar.
99KRYTON:
KRYTON: Ano!!! Je to časová díra!!!
100RIMMER:
RIMMER: Časová díra je ve vesmíru vzácný jev, který nás, jak praví legenda, dopraví do jiné části vesmíru a času. Zatímco tohle je modrý gigant, který se změní v supernovu! Tamhleto (Ukazuje ven z okna) je časová díra! Dál. Co je tohle!?
101RIMMEROVI konečně dochází, co se děje.
102Kosmik je vcucnut do časové díry.
103Neznámá planeta
104Kosmik havaruje do rybníku na planetě, která se podezřele podobá Zemi.
105Kokpit Kosmika klesajícího pod vodní hladinu
106KRYTON:
KRYTON: Za tohle mě určitě necháte propadnout.
107Neznámá planeta
108RIMMER a KRYTON sedí v člunu a plují ke břehu rybníka. Dorazí ke břehu a vystoupí.
109KRYTON:
KRYTON: Kde to asi jsme?
110RIMMER:
RIMMER: Holly, je to možné? Může to být Země?
111HOLLY:
HOLLY: (Objeví se v kruhové obrazovce na KRYTONOVĚ břichu) Asi už to tak bude. Souřadnice souhlasí, gravitace 1G.
112RIMMER:
RIMMER: A ve které jsme době?
113HOLLY:
HOLLY: No, to se dá určit dost těžko, ale z dostupných dat usuzuju, že se nacházíme někde v době kolem … oběda, možná, že už bude půl jedné!
114RIMMER:
RIMMER: Jaká je to historická doba, ty slepice? Vyřítí se na nás Čingischán a jeho barbarské hordy támhle zpoza kopce? Nebo masožraví dinosauři jako vystřižení ze Spielberga!? Který je rok!?
115HOLLY:
HOLLY: No, na to, abych ho určila přesně, bych potřebovala víc údajů.
116RIMMER:
RIMMER: Třeba?
117HOLLY:
HOLLY: Hodil by se letošní kalendář!
118Louka
119RIMMER kráčí po louce, zatímco KRYTON se dívá na velký strom.
120KRYTON:
KRYTON: Ještě nikdy jsem na Zemi nebyl. Viděl jsem ji jen na fotografiích. Je přesně taková, jakou jsem si ji představoval, jenom je mnohem kratší.
121RIMMER kroutí hlavou a pochoduje dál.
122Cesta u silničního milníku
123Oba se zastaví u kamenného milníku, který je u silnice. Uprostřed silnice leží lepenková krabice.
124RIMMER:
RIMMER: (Čte nápis) „NŹDNOL, 871 LIM“? Nýdnol? Kde je Nýdnol?
125KRYTON:
KRYTON: To je Londýn. „LONDÝN, 178 MIL“ Je to pozpátku.
126RIMMER:
RIMMER: Psst – náklaďák.
127RIMMER stojí u silnice a stopuje zády k náklaďáku, který přijíždí pozpátku. Ležící krabice se vyšvihne do otevřeného náklaďáku.
128RIMMER:
RIMMER: Tohle se dá jistě racionálně vysvětlit.
129ŘIDIČ NÁKLAĎÁKU: (Pozpátku) .atsěm od tzévs sáv užůM (Titulky - Můžu vás svézt do města)
130RIMMER:
RIMMER: Nebo možná taky ne.
131Londýnská ulice
132Záběry londýnské dopravy běžící pozpátku. Slyšíme konverzaci uvnitř dodávky.
133RIMMER:
RIMMER: (Hlas) Holly, co se to sakra děje?
134HOLLY:
HOLLY: (Hlas) Je to přesně v souladu s nejnovější teorií. Všechno začalo velkým třeskem a vesmír stále expanduje. Nakonec, až už nebude další expanze možná, přijde velký smrsk a všechno se začne zmenšovat. A je docela možné, že i čas začne ubíhat opačným směrem.
135Záběry RIMMERA a KRYTONA, kteří jdou popředu v davu lidí, kteří jdou pozpátku. Drobné se vracejí do rukou lidí z žebrákova kytarového pouzdra, muž natahuje kouř ze vzduchu a fouká ho zpátky do cigarety, záběr páru jdoucího pozpátku.
136RIMMER:
RIMMER: (Hlas) Takže to je Země ?
137HOLLY:
HOLLY: (Hlas) Ano, je to Země! Jen je to Země, kde čas ubíhá pozpátku.
138Stolek v kavárně
139RIMMER sedí sám u stolu v kavárně, pokouší se zakrýt si vlasy svoje „H“ na čele. Dívá se přes rameno na ženu u vedlejšího stolu. SERVÍRKA přichází ke stolu ŽENY a dává jí špinavé nádobí.
140SERVÍRKA:
SERVÍRKA: ?máv olantuhc ,oc kaT (Tak co, chutnalo vám?)
141ŽENA:
ŽENA: .érbod com ot olyB .ujukěd ,onA (Ano, děkuju. Bylo to moc dobré.)
142RIMMER mává na ženu, která teď žvýká velké sousto jídla. Čaj jí začíná téct přes bradu z úst. Zvedá šálek ke své puse a naplní ho čajem. Polosnědený konec koláče jí skočí do jejích rukou a nahradí jeho zbytek dvěma velkými kusy z pusy. Dává zpět koláč na talíř a míchá čaj. Lžičku cukru vynoří z čaje a vrátí ji zpět do cukřenky.
143ŽENA:
ŽENA: (K RIMMEROVI) .ánrezim ut ej ahulsbO (Obsluha je tu mizerná.)
144RIMMER:
RIMMER: (Pochopitelně nerozumí ani slovo, odpovídá) Flobadob. Blib, blub, blíb.
145KRYTON vstupuje nesouc noviny. Má na sobě dlouhou zahalující černou kapuci a gumovou masku Ronalda Reagana.
146RIMMER:
RIMMER: Co blázníš!?
147KRYTON:
KRYTON: Říkal jste, že mám vypadat nenápadně.
148RIMMER:
RIMMER: Nechovej se jako idiot!
149KRYTON:
KRYTON: (Odkryje si masku) Ale když lidé uvidí můj obličej, co si potom pomyslí?
150RIMMER:
RIMMER: Tak řekneš, žes měl nehodu. Dal sis sešrotovat auto a zapomněls vystoupit!
151SERVÍRKA přichází pozadu a vyprázdní krabici smetí na stůl.
152SERVÍRKA:
SERVÍRKA: etňimorP (Promiňte.)
153KRYTON:
KRYTON: Sehnal jsem noviny.
154KRYTON drží noviny. Titulek praví „IŽEPUOL ÍNVOKNAB IŘP INEVIŽO ÉDIL IŘT“. Jméno novin je - „arečV“.
155RIMMER:
RIMMER: Který je rok? (Čte z novin) „3991“?
156KRYTON:
KRYTON: Ne. „1993“ - je to pozpátku. Přepnu na reverzní režim. (Něco v něm zacvaká a on čte z novin) „Tři lidé oživeni
157při bankové loupeži. Maskovaný muž s upilovanou puškou zítra vysál náboje ze dvou pokladních a člena ostrahy v jedné bance v jižním Londýně. Lupič pak přinutil vyděšené zaměstnance, aby přijali 10 000 liber, a požadoval, aby je dali do bankovního trezoru. Lupič Michael Ellis si přede dvěma lety za tento zločin odpykal patnáctiletý trest.“
158SERVÍRKA se vrací a pokládá před KRYTONA talíř s polosnědeným jídlem.
159RIMMER:
RIMMER: Co stojí tady?
160KRYTON:
KRYTON: To je reklama. „Deodorant Roll-off - dopřejte si, …dopřejte si pot a zápach po čtyřiadvacet hodin.“ Co budeme dělat? Tady se žije jako v blázinci!
161RIMMER:
RIMMER: Nemůžeme dělat nic, dokud nás nenajdou. Měli bychom pracovat. Ale kde ve zpětné realitě přijmou mrtvý hologram a android s hlavou jako hypermoderní kondom?
162KRYTON:
KRYTON: Tady máme volná místa. Tohle vypadá zajímavě. „Hledá se výkonný ředitel nadějné firmy. Skvělé vyhlídky na sestup. Nejlepší uchazeč to může dotáhnout až na dno!“
163RIMMER:
RIMMER: Nemířil bych tak vysoko.
164KRYTON:
KRYTON: „Rušné londýnské bistro hledá špiniče nádobí!“
165RIMMER:
RIMMER: Ještě něco?
166KRYTON:
KRYTON: Áh, tohle je lákavé: „Divadelní agent hledá originální výstupy.“
167RIMMER:
RIMMER: Co můžem dělat originálního?
168KRYTON:
KRYTON: No, v tomhle světě - všechno!
169Kokpit Kosmika 2
170LISTER a KOCOUR jsou venku a hledají RIMMERA s KRYTONEM.
171KOCOUR:
KOCOUR: Už je hledáme tři neděle.
172LISTER:
LISTER: A nepřestanem, dokud je nenajdem.
173KOCOUR:
KOCOUR: Nikdy je nenajdem! Jsou fuč, brácho. Vem to z té lepší stránky... (S euforií) Jsou fuč, brácho!!!
174LISTER:
LISTER: Tobě nezáleží na nikom kromě sebe!
175KOCOUR:
KOCOUR: Jasně, že ne. Na tebe taky dlabu! Vidím to tak, že jestli se guma a obluda chtěli ztratit, je to jejich věc. Nevím, proč mám kvůli nim zanedbávat zevnějšek. Víš, že díky téhle akci jsem si už týden neonduloval chlupy na nohou? Jsem jako vandrák!
176LISTER:
LISTER: Ty si onduluješ chlupy na nohou!?
177KOCOUR:
KOCOUR: Jen abych zdůraznil přirozené vlny.
178LISTER vidí něco z okna.
179LISTER:
LISTER: Vezmi si pás.
180KOCOUR:
KOCOUR: Hele, ty mě nebudeš poučovat o módě!
181LISTER:
LISTER: Bezpečnostní pás!!! (Ukazuje z okna) Podivej!
182KOCOUR:
KOCOUR: Je to to, co si myslím?
183LISTER:
LISTER: A co si myslíš, že to je?
184KOCOUR:
KOCOUR: Oranžový kolotoč ve vesmíru!
185LISTER:
LISTER: To je časová díra. Tam zmizeli. Letíme do ní.
186KOCOUR:
KOCOUR: Cvokatíš? Nemůžeme tam letět!
187LISTER:
LISTER: A proč ne?
188KOCOUR:
KOCOUR: Oranžová k tomuhle vohozu?!
189Vesmír
190Kosmik 2 prolétá časovou dírou.
191Země pozpátku
192KOCOUR:
KOCOUR: Kde to jsme?
193LISTER:
LISTER: To se mi snad zdá!? Podle navigačních údajů … to je Země! Přepni na neviditelnost. Přistáváme.
194Pole
195Neviditelný Kosmik 2 přistává na poli. LISTER vykračuje dveřmi, takže zdá se, že stojí ve vzduchu asi 5 metrů nad zemí. KOCOUR také vystupuje a stojí za LISTEREM na neviditelném schodišti.
196KOCOUR:
KOCOUR: Proč jsi to schoval?
197LISTER:
LISTER: Nechci vyděsit domorodce.
198KOCOUR:
KOCOUR: (Všimne si LISTERA, který se svíjí bolestí a cítí něco ve své bundě) Co ti je?
199LISTER:
LISTER: Nevim, jako bych měl polámaný žebra. A bolej mě záda! Nemám monokla?
200KOCOUR:
KOCOUR: (Podívá se) Jóó, velkýho!
201LISTER vytáhne věcičku ve tvaru krabice z je ho kapsy.
202KOCOUR:
KOCOUR: Co je tohle?
203LISTER:
LISTER: To je vyhledávač, najde jejich černou skřínku.
204LISTER to zapne. Trochu to pípá.
205LISTER:
LISTER: (Ukazuje ve směru, kterým to indikuje) Támhle!
206KOCOUR se tím směrem podívá a schází dolů po schodišti.
207LISTER:
LISTER: (Pro sebe) Jsem doma.
208U rybníka
209KOCOUR stojí u rybníka - stejného rybníka, do kterého KRYTON a RIMMER havarovali. LISTEROVA hlava vykoukne z vody uprostřed rybníka.
210KOCOUR:
KOCOUR: (Křičí) Našel jsi něco!?
211LISTER:
LISTER: Měli bejt tady, ale nejsou.
212LISTER pomalu vychází z rybníka a zajímavé je, že voda se za ním jaksi zavírá.
213KOCOUR:
KOCOUR: Ty jsi suchej?!
214LISTER si prohlíží šaty.
215LISTER:
LISTER: To je divný!
216KOCOUR:
KOCOUR: Porozhlýdnem se tu. Možná, že zanechali stopu.
217Cesta u lesa
218Na každém stromě u cesty je plakát s nápisem: „ICÍNČETÁPZ IŘTARB ÍNČAZNES“. Na něm jsou vyobrazeni RIMMER a KRYTON s úšklebky a směšnými buřinkami. LISTER a KOCOUR si toho všimnou.
219KOCOUR:
KOCOUR: No néé, vidíš? Tady něco je!
220LISTER:
LISTER: Asi to tu vylepili, abysme je našli. (Strhne plakát ze stromu)
221KOCOUR:
KOCOUR: Co tam stojí?
222LISTER:
LISTER: Já nevim, je to … je to v nějakym prapodivnym cizim jazyce. „IŘTARB“ - to vypadá na polštinu nebo bulharštinu.
223KOCOUR:
KOCOUR: Ty umíš bulharsky?
224LISTER:
LISTER: Bulharsky? Já!? Mně dělá potíže i mateřština.
225Cesta u silničního milníku
226KOCOUR a LISTER dorazí ke stejnému milníku, u kterého byli předtím RIMMER a KRYTON. KOCOUR ukazuje na milník.
227KOCOUR:
KOCOUR: Co je tohle?
228LISTER:
LISTER: „Nýdnol“? Já vim co to je, počkej. Nýdnol! Nýd-nol!!! No to je v Bulharsku!
229KOCOUR:
KOCOUR: Určitě?
230LISTER:
LISTER: Jasně! Zemák byl můj nejoblíbenější předmět. Nýdnol, Bulharsko - rostlinná výroba, nerostné bohatství a blízko Bosny.
231KOCOUR:
KOCOUR: Co je to „lim“?
232LISTER:
LISTER: „Lim“, to bude bulharsky kilák. Máš v hlavě piliny?
233KOCOUR:
KOCOUR: (Upřímně) Tobě to pálí! Jsem rád, že jsem s tebou jel!
234LISTER:
LISTER: Jsme kluci koumáci!
235Vykročí si po silnici a z radosti předvádějí podivný rap & tanec.
236LISTER:
LISTER: (Rapuje) Já tady nejsem, abych se bál, já přijel jenom na pozemskej flám!
237OBA:
OBA: (Zpívají) Měl říz!
238LISTER:
LISTER: (Zpěvavě) Měl vtip!
239Palouček
240Mladý pár si dříme na dece při pikniku. LISTER a KOCOUR ukradnou jejich dvojkolo.
241LISTER:
LISTER: (Šeptá) Dělej! Dělej! Poběž!
242MUŽ se probere a všimne si jich.
243MUŽ:
MUŽ: !jeH !jeH !olok ém im etťarv ,icáčys yV (Hej! Hej! Vy syčáci, vraťte mi mé kolo!)
244KOCOUR:
KOCOUR: Zamávej hochu, kolečko jede!
245LISTER:
LISTER: Pššš, neřvi a koukej šlapat! Šlapej!
246LISTER a KOCOUR vlezou na kolo a začnou šlapat - ale kolo jede pozpátku.
247KOCOUR:
KOCOUR: Co jé? Dej to na přední pohon!
248LISTER:
LISTER: Je to na přední pohon!
249Projedou kolem páru, kterému kolo ukradli. Šlapou asi sto metrů a dívají se za ramena. Přijedou k bílé dodávce zaparkované na kraji silnice.
250KOCOUR:
KOCOUR: Zastááv! Zastav! To stačí!
251Zastaví a sesednou.
252KOCOUR:
KOCOUR: Tak dost!!! Na tomhle krámu už nejedu ani metr! Dělá se mi pěšinka vzadu na hlavě.
253LISTER:
LISTER: To víš, lacinej bulharskej vehikl! Asi musíš stát rok ve frontě, aby jsi sehnal tenhle křáp! A bejt ministr, aby jsi dostal kolo, co jede dopředu!
254ŘIDIČ DODÁVKY se vrací ze křoví.
255LISTER:
LISTER: Příteli, pardon! Promiňte!
256ŘIDIČ DODÁVKY: ?nodraP (Pardon?)
257LISTER:
LISTER: Neumim sice bulharsky, ale poradíte nám?
258ŘIDIČ DODÁVKY: ?iřahlub etsj yV .načilgna mesJ (Jsem Angličan. Vy jste Bulhaři?)
259LISTER:
LISTER: Hledáme našeho přítele ... ehm ... příteleski!?
260LISTER vyndá plakát, který strhli z jednoho stromu a ukazuje řidičovi RIMMERA a KRYTONA.
261KOCOUR:
KOCOUR: Našeho kámoše! Parťákaski!
262LISTER:
LISTER: Heleďte, máme adresski, tadyski. Můžete nás tam … zavéstski?
263ŘIDIČ DODÁVKY: .mánz udopsoh uT .udazod is etzelV (Tu hospodu znám. Vlezte si dozadu.)
264LISTER:
LISTER: Paráda!!!
265KOCOUR:
KOCOUR: Díkyski mocski krátski, příteliski!
266KOCOUR a LISTER vlezou ze zadu do dodávky, popředu. Řidič si nasedne, pozpátku.
267KOCOUR:
KOCOUR: (Uvnitř dodávky kouká ze zadního okénka) Jéé, konečně jedem správným směrem!
268Dodávka pozadu odjíždí.
269Hospoda
270Slyšíme štěkat psa pozpátku a vidíme záběr ulice v noci. KOCOUR a LISTER jdou dolů po schodišti do hospody. Vidí na zdi plakát RIMMERA a KRYTONA.
271LISTER:
LISTER: A jsme doma. Ssss, moje oko a záda mám jako přejetý mašinou!
272KOCOUR:
KOCOUR: Kňoury kňour. Fňuky fňuk.
273Uvnitř hospody stojí na pódiu muž v lesklém citrónově žlutém obleku.
274UVADĚČ:
UVADĚČ: .ykínčetázp yrtrab imínčaznes es es etčulzor a ebes do ecur etěnhátdo ,mísorP (Prosím, odtáhněte ruce od sebe a rozlučte se se senzačními bratry zpátečníky.)
275Diváci bouřlivě tleskají – pozpátku a uvaděč pozadu odhopkává. LISTER a KOCOUR přijdou a stojí zády u baru. KRYTON a RIMMER přibíhají na pódium a hodlají předvést své kabaretní číslo. Oba mají stejné směšné obleky, zářivě růžovo-černé pruhované kalhoty, růžově laděná saka se zářivě černými klopami, růžová trička, motýlky a buřinky.
276RIMMER:
RIMMER: Dámy a pánové - joha, joha, joha! Vítejte na naší show!
277Dav, sedící u stolů v hospodě, se nesmírně směje.
278RIMMER:
RIMMER: Na úvod našeho představení se můj partner Kryton pokusí sníst vejce na hniličko... popředu!
279Dav strne v úžasu. KRYTON nabere na lžičku kus vejce a sní ho. Dav se tomu strašně směje.
280KOCOUR:
KOCOUR: Tímhle se tady ty lidi bavěj? To je uhozený!
281LISTER:
LISTER: Jsou to Bulhaři - mají primitivní vkus.
282KOCOUR:
KOCOUR: Jó, jó!
283KRYTON něco hází muži z davu, jenž to chytne. Muž je úplně udiven.
284KOCOUR:
KOCOUR: Už to mám: tohle je sjezd cvoků! Mrkni se do šatny, jestli tam je dvacet plášťů, celejch bílejch na zavazování vzadu, hned víš, že mám pravdu!
285RIMMER:
RIMMER: A co lepšího byste si mohli dát po jídle, dámy a pánové, než sklenku dobré pramenité vody! Krytone!
286LISTER:
LISTER: (Sarkasticky) Jéé, teď se podívej! Teď přijde přímo velkolepý finále!
287KRYTON vypije sklenici vody a pak ukáže, že je prázdná tím, že ji otočí dnem vzhůru. Dav zuřivě tleská a směje se.
288RIMMER:
RIMMER: Jsme senzační bratři zpátečníci. Uvidíme se zase včera večer!
289Oba zpátečníci udělají stejný taneček jako na začátku a odhopkávají z pódia.
290LISTER:
LISTER: (Ke KOCOUROVI) Koupíme si pivo a pudem. (K BARMANCE) Zdravíčko, promiňte, můžu dostat dvě pinty piva?
291BARMANKA nerozumí.
292LISTER:
LISTER: Pivo, dvakrát! (Ukáže dva prsty)
293KOCOUR:
KOCOUR: Nerozumí ti, kamaráde, marně se snažíš.
294LISTER:
LISTER: (K MUŽI sedícímu u baru) Haló, pane, co to pijete, prosím? (Naznačuje pití sklenice piva) Pití. Pivoski!
295MUŽ:
MUŽ: .oviP (Pivo.)
296LISTER:
LISTER: Aha, ovip! Dvě pinty ovipu, prosím.
297BARMANKA:
BARMANKA: ?oviP
298LISTER:
LISTER: (Drží dva prsty) Dvě.
299BARMANKA se otočí, aby jim připravila objednávku. Dá k pípě plné pivo a pípa ho celé vycucne.
300LISTER:
LISTER: Bylo to těžký?
301KOCOUR:
KOCOUR: Ne!
302LISTER:
LISTER: Jsme kluci koumáci!
303BARMANKA:
BARMANKA: .oviP .oviP (Pivo. Pivo.)
304LISTER a KOCOUR si gratulují. Barmanka jim dá dvě prázdné sklenice a nějaké drobné do LISTEROVY ruky. Oba se zmateně se rozhlížejí a snaží se pochopit, co se tu děje. Vidí MUŽE, se kterým mluvili, jak naplňuje sklenici pivem z úst. LISTEROVI konečně svítá.
305LISTER:
LISTER: E-e, to neni Bulharsko! Koukni se na menu. Je to, je to pozpátku - všechno je pozpátku!
306KOCOUR:
KOCOUR: Všechno je pozpátku?
307LISTER:
LISTER: Jo!
308KOCOUR:
KOCOUR: (Trochu o tom přemýšlí) Jasně!
309LISTER:
LISTER: Jak se říká: jinej kraj, jinej varm, že jo? Hup tam s nim!
310KOCOUR:
KOCOUR: A na ex !
311KOCOUR a LISTER naráz naplní jejich sklenice - více toho nateče z LISTEROVY brady, než z pusy.
312Šatna
313KOCOUR a LISTER sedí s RIMMEREM a KRYTONEM v jejich šatně. RIMMER a KRYTON si převlékli jejich
314směšné růžové kostýmy z pódia - RIMMER má nyní smoking, zatímco KRYTON má bílý župan.
315LISTER:
LISTER: Neříkej mi, že tu chcete zůstat!
316RIMMER:
RIMMER: Je nám tady dobře.
317KRYTON:
KRYTON: Našli jsme útočiště.
318RIMMER:
RIMMER: Jsme „Senzační bratři zpátečníci“! Za pouhé tři neděle jsme se stali hitem.
319LISTER:
LISTER: Ale všecko je pozpátku!
320KRYTON:
KRYTON: Zvykli jsme si na to.
321RIMMER:
RIMMER: Je to tak! Překonáte-li počáteční šok, všechno vám připadá lepší obráceně. Neexistuje smrt. Zemřete, máte pohřeb, a pak obživnete! A jak roky plynou, tak mládnete a mládnete, až je z vás novorozeně. Pak se vrátíte do lůna své matky, která splyne se svou matkou, a tak dále, až je z nás všech nakonec jedno veliké já!
322LISTER:
LISTER: Rimmere, ty už jsi odteďka Janek s velkym já! Prostě ti ruplo v kouli.
323KRYTON:
KRYTON: Chceme tady zůstat!
324LISTER:
LISTER: Ale to přece nejde! Hele, teď je mi pětadvacet, za deset let mi bude patnáct. Prožíval bych znova pubertu! Pozpátku!
325KOCOUR:
KOCOUR: Představte si to! Najednou vám zalezou kulky zpátky do těla a budete moct leda zpívat soprán ve školním sboru!
326LISTER:
LISTER: A co je horší - za pětadvacet let budu prťavá spermie, která si plave v něčích varlatech! Promiňte, ale takhle si svojí budoucnost nepředstavuju!
327RIMMER:
RIMMER: Nemáte tušení, jak je tady všechno lepší. To ten náš vesmír je vyšinutý.
328KRYTON souhlasně kýve.
329KRYTON:
KRYTON: Vemte si válku. Válka je tu radostnou událostí. Za padesát let začne druhá světová válka - pozpátku!
330KOCOUR:
KOCOUR: A z toho se mám radovat?
331KRYTON:
KRYTON: Miliony lidí zase ožijí. Hitler ustoupí přes celou Evropu, osvobodí Francii a Polsko, rozpustí Třetí říši a zdekuje se zpátky do Rakouska! He?!
332RIMMER:
RIMMER: Jsme tady populární! Jen blázen by odjížděl.
333LISTER:
LISTER: Rimmere, sem nepatříš! Ta planeta je pošahaná!
334RIMMER:
RIMMER: Pošahaná? Smrt, nemoci, hlad - nic z toho tu není.
335KRYTON:
KRYTON: A žádná zločinnost! První večer tady nás přepadl lupič, dal mi nůž na krk a nacpal mi do kapsy sto liber!
336LISTER:
LISTER: No jo, no jo, ale musíš vidět i druhou stranu mince. Všechno není dobrý. Vemte si třeba ... Františka z Assissi. V tomhle vesmíru z něj bude hnusnej sadista, co mrzačí malí zvířátka! Nebo Santa Claus - ten darebák!
337RIMMER:
RIMMER: Co?
338LISTER:
LISTER: No, je z něj tlustej lump, co se vplíží do baráku a ukradne dětem hračky!
339MANAŽER hospody, stejný muž, který mluvil s LISTEREM u baru, vchází pozpátku do dveří a začne řvát na RIMMERA a KRYTONA.
340MANAŽER:
MANAŽER: .ilavrop inhcišv ut es máv ilůvK .tsod mám ohot žU (Už toho mám dost. Kvůli vám se tu všichni porvali.)
341KRYTON:
KRYTON: My jsme přece žádnou rvačku nezačali.
342RIMMER:
RIMMER: Co říká?
343MANAŽER:
MANAŽER: ilzelen ydkin žu mes etsyba ,máv ijučuropoD !laktesen ětšej es mesj ítsozrd uovokat S !etentrkšen ina edkin is žU .iličnoks etsj ěm U (U mě jste skončili. Už si nikde ani neškrtnete! S takovou drzostí jsem se ještě nesetkal! Doporučuji vám, abyste sem už nikdy nelezli!)
344MANAŽER pozpátku odejde a zaklepe na dveře.
345KRYTON:
KRYTON: Vyrazil nás! Prý kvůli rvačce!
346LISTER:
LISTER: Přece jste celej večer s náma.
347KRYTON:
KRYTON: Říká, že si v žádné restauraci už nezahrajem.
348RIMMER:
RIMMER: (Volá na MANAŽERA) Ale to je nesmysl. Mějte rozum!
349Bar
350RIMMER a KRYTON se hádají s MANAŽEREM baru. Všichni už odešli a hospoda je v troskách.
351MANAŽER:
MANAŽER: !tavotuksid mínímen mot o žu áJ (Já už o tom nemíním diskutovat!)
352KRYTON:
KRYTON: .edj ut oc o ,emíven ym elA (Ale my nevíme, o co tu jde.)
353RIMMER:
RIMMER: Řekni, řekni, že máme smlouvu. Odvolej se na smlouvu!
354KRYTON:
KRYTON: Smlouva, ano.
355RIMMER:
RIMMER: A ať přestane plácat takový nesmysly.
356KRYTON:
KRYTON: !uvuolms uoneřvazu emám imáv s ym elA (Ale my s vámi máme uzavřenou smlouvu!)
357MANAŽER:
MANAŽER: .en ,en, eN !cenok eJ ,ežůmopen avuolms ándáž máv ydaT !etěndapyV (Ne, ne, ne. Je konec! Tady vám žádná smlouva nepomůže. Vypadněte!)
358KOCOUR:
KOCOUR: Vo co se to dohadujou?
359LISTER:
LISTER: Nevim. Rimmer a rvačka - to je fakt hlína.
360KOCOUR:
KOCOUR: Tak co máš v plánu?
361LISTER:
LISTER: Nevim. Počkáme, co bude. Když si to nerozmyslej, vrátíme se bez nich. (Chytí se za záda) Ssss, můj cemr!
362KOCOUR a LISTER pak pokračují ve vracení nějakého jídla zpět na stůl. KOCOUR spojí rozsekané kousky okurky a LISTER vyplivne celé rajče vysoko do vzduchu a položí ho na sendvič.
363KOCOUR:
KOCOUR: Tady se to nedá vydržet, z tohohle světa je přímo na zvracení!
364Nějaký MUŽ přijde pozadu ke stolu, kde oba sedí.
365MUŽ:
MUŽ: !itnahcrap yV (Vy parchanti!)
366KOCOUR:
KOCOUR: Hele, nevíš, co mu je ?
367MUŽ:
MUŽ: !čivdnes jům etsj ildejdO (Odjedli jste můj sendvič!)
368LISTER:
LISTER: Myslim, že se nakrknul, protože jsi mu odjedl jeho sendvič.
369RIMMER a KRYTON přicházejí k LISTEROVU stolu.
370RIMMER:
RIMMER: To je k nevíře! Žádnou rvačku jsme nezačali.
371LISTER:
LISTER: (K MUŽI) Promiňte, pane, my … au!
372LISTER je přerušen mužem, který ho udeří do oka.
373KOCOUR:
KOCOUR: Co ti je?
374LISTER:
LISTER: Můj monokl! Je pryč! Vycuc` mi ho z ksichtu pěstí!
375MUŽ udeří LISTERA do boku.
376LISTER:
LISTER: Teď mi zcelil žebra!
377RIMMER:
RIMMER: (Ke KRYTONOVI) Nestojíme o malér.
378KRYTON:
KRYTON: Ne, ne, ne, vy to nechápete! Ten nepořádek, ta kůlnička na dříví! To je po té rvačce, za níž nás vyrazili. To je rvačka, co nás teprve čekala!
379RIMMER:
RIMMER: (Užasle) Teprve čekala? Nechci se zaplést do hospodské rvačky! (Zdrhá)
380LISTER:
LISTER: To neni hospodská rvačka, to je hospodskej úklid! (Křičí) Debordelizace!
381LISTER vezme pivní sklenici a pivo je vycucnuto z celé MUŽOVI tváře zpět. Lidé pozpátku vbíhají. LISTER je pozpátku hozen přes bar, rozbité skleničky a lahve se vrací na místo. KOCOUR o někoho zcelí židli. Muž je pozpátku hozen do polic za barem, což je shromáždí. LISTER leze pozpátku do davu mužů, kteří ho mlátí. Jeden po jednom se stahují a LISTER řve a pozpátku skáče přes stůl. RIMMER vše pozoruje zpod stolu.
382RIMMER:
RIMMER: (K LISTEROVI) Kam prcháš, ty zbabělče?
383LISTER:
LISTER: Jenom si letim napravit záda.
384LISTER vyjde z hospody. Je hozen pozpátku dvěma muži velkým oknem, tak že se sklo zcelí. Postaví se zpět na nohy. Jednomu z mužů před ním chybí zub.
385LISTER:
LISTER: Díky, tady máš ten zub.
386LISTER pozpátku udeří muže do pusy a jeho chrup je opět kompletní. Lidé z hospody si sedají a jejich stoly s pivem se zvedají přímo před nimi. Bar je teď plný lidí a perfektně čistý. RIMMER se vyplazí zpod stolu a opráší si svou zelenou uniformu.
387RIMMER:
RIMMER: Výborně, pánové! Děkuji za podporu! Jdeme!
388Všichni čtyři odchází. Náhle KOCOUR zastaví LISTERA.
389KOCOUR:
KOCOUR: Moment, něco jsem zapomněl.
390Přikročí k baru, kde je krabice na charitativní sbírku a vezme si všechny peníze.
391BARMANKA:
BARMANKA: .ijukěD (Děkuji.)
392KOCOUR:
KOCOUR: Jó? Za co? Dobročinné účely! … Jdeme.
393On a LISTER odcházejí z hospody.
394Silnice
395Všichni čtyři vystoupí z taxíku poblíž místa, kde Kosmik 2 přistál.
396LISTER:
LISTER: Kolik jsme dlužný?
397ŘIDIČ mu dá několik liber.
398LISTER:
LISTER: No jó! (Směje se)
399LISTER odchází, ale ŘIDIČ ho zavolá zpět.
400ŘIDIČ:
ŘIDIČ: .etjekčoP (Počkejte.)
401A dá mu minci spropitného.
402LISTER:
LISTER: (Odcházejíc) Krkoun!
403Pole
404Vidíme KRYTONA, LISTERA a RIMMERA, jak jdou po schodech do neviditelného Kosmika 2. KRYTON vstupuje, RIMMER a LISTER se zastaví na schodech.
405RIMMER:
RIMMER: (Smutně) Mohl jsem pracovat. Opravdu pracovat. … Kde je Kocour?
406LISTER:
LISTER: Hned tu bude. Jenom si ... chápeš ... odskočil.
407LISTER a RIMMER chvilku čekají. Náhle si oba uvědomují, že vyměšování v tomto světě...
408LISTER:
LISTER: Ani Bůh to nezastaví!
409KOCOUR vystrčí hlavu zpoza obilí. Má hrůzný pohled na tváři a jeho vlasy mu stojí nahoru. Kráčí z keřů a jde nahoru po schodech velice divným, ztuhle kulhavým krokem. Zastaví před RIMMEREM a LISTEREM.
410KOCOUR:
KOCOUR: Nechci nic slyšet!
411KONEC.
412(Titulky jsou pozpátku)
413Hráli:
414Rimmer Chris Barrie Kamil Halbich
415Lister Craig Charles Martin Sobotka
416Kocour Danny John-Jules Miroslav Vladyka
417Holly Hattie Hayridge Veronika Žilková
418Kryton Robert Llewellyn Zdeněk Dušek
419Servírka Maria Friedman
420Uvaděč Tony Hawks
421Zákaznice v kavárně Anna Palmer
422Manažer baru Arthur Smith
423Řidič náklaďáku
424Muž na pikniku
425Řidič dodávky
426Barmanka
427Rváč
428Námět: Rob Grant & Doug Naylor
429Scénář: Rob Grant
430Doug Naylor
431Koordinátor komparsu:Gareth Milne
432Hudba: Howard Goodall
433Podílový manažer: Janet Smith
434Pomocná kamera: Dave Fox
435Grafický design: Mark Allen
436Andy Spence
437Kamera: Dave Hodge
438Technický koordinátor:Tony Smith
439Rekvizity: Stella McIntyre
440Vizuální efekty: Peter Wragg
441Digitální efekty: Chris Veale
442Videoeditor: Ed Wooden
443Mark Wybourn
444Asistentka: Dona Distefano
445Asistentka produkce: Christina Hamilton
446Výroba: Tessa Glover
447Simon Burchell
448Generální manažer: Helen Norman
449Manažer: Mike Agnew
450Kostýmy: Howard Burden
451Masky: Bethan Jones
452Produkční manažer: Gilly Archer
453Lesley McKirdy
454Zvuk: Tony Worthington
455Dodat. zvukové efekty:Jem Whippey
456Osvětlení: John Pomphrey
457Designér: Mel Bibby
458Obchodní produkce: Paul Jackson
459Doug Naylor
460Produkce & režie: Ed Bye
461Překlad: Helena Rejžková
462Dialogy: Eva Štorková
463Zvuk: Zdeněk Hrubý
464Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
465Asistentka režie: Jana Eliášová
466Výroba: Otakar Svoboda
467Režie: Janoš Vaculík
468Vyrobila tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského
469Vyrobila Grant & Naylor Productions pro BBC Manchester
470© BBC/BBC Worldwide MCMXCVII – Česká televize 1999
471Autoři přepisu: Tomáš Kučera (Kohy) + Jiří Charvát (Rimmer)
472E-mail: kohy@cervenytrpaslik.cz + charvat.jirka@gmail.com
473